Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Daca tot ne englezim cu toţii, măcar să preluăm naibii cuvântul ca lumea. Văd la mulţi expresia asta “drepturi de copyright”. Ori e drepturi de autor, ori e copyright şi atât.
Că ai “dreptul” şi în “copyright”, de ce soarele meu să mai pui cuvântul o dată?
Cat de aiurea suna “drepturi de copyright”….oare nu i`o zgaria pe creier pe cei care folosesc expresia asta? ;))…
As fi stoarfa si as spune ca tre’ sa ai ce zgaria, dar adevarul este ca nu toti is nu stiu cat de fluenti in “inglish”, asa ca ii inteleg. E bine sa le amintim insa care e greseala 😉
e greu cu inglișu asta, ce vreți și voi?
Cineva o fi vrand sa fie destept si nu stia engleza. Lasa ca auzit eu de un tigan care si-a pus nume la copil “Copirait” 😀
Nu dai si tu un exemplu?Sa-l vedem pe nea’ drepturi de copyright?
De “Drepturi de copyright” nu am mai auzit pana acuma. Tu unde te-ai intalnit cu aceste drepturi?